松江(jiang)古称华亭(ting)(ting)(ting),别称有云间、茸(rong)城、谷水等,是江(jiang)南著名(ming)的鱼(yu)米之乡(xiang)。唐天(tian)宝十年(751年),置华亭(ꦯting)(ting)(ting)县(xian)。元(yuan)至元(yuan)十四年(1277年)升(sheng)为华亭(ting)(ting)(ting)府(fu),翌(yi)年改为松江(jiang)府(fu)。至清嘉庆十年(1805年)演变为1府(fu)(松江(jiang🔯))、7县(xian)(华亭(ting)(ting)(ting)、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙(sha))。民国(guo)元(yuan)年(1912年)废府(fu),华亭(ting)(ting)(ting)、娄县(xian)合并
松(song)江(jiang)古称(cheng)(cheng)华(hua)亭,别称(cheng)(cheng)有(you)云(yun)间、茸(rong)城、谷水等,是江(jiang)南著名(ming)的鱼(yu)米之乡(xiang)。唐天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华(hua)亭县(xian)。元(yuan)至元(yuan)十四年(nian)(nian)(1277年(nian)(n𝓀ian))升为(wei)华(hua)亭府,翌年(nian)(nian)改为(wei)松(song)江(jiang)府。至清嘉庆(qing)十年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变为(wei)1府(松(song)江(jiang))、7县(xian)(华(hua)亭、上海(hai)、青浦、娄、奉(feng)贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国(guo)(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府,华(hua)亭、娄县(xian)合并为(wei)华(hua)亭县(xian),归(gui)江(jiang)苏省管辖。民国(guo)(guo)三(san)年(nian)(nian)(1914年(nian)(nian))改称(cheng)(cheng)松(song)江(jiang)县(xian)。解放后(hou),苏南行(xing)政(zheng)署设(she)(she)松(song)江(jiang)专区(qu)(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)3月(yue)(yue)(yue),松(song)江(jiang)专区(qu)(qu)(qu)撤(che)消,改隶苏州专区(qu)(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)11月(yue)(yue)(yue)由江(jiang🍨)苏省划归(gui)上海(hai)市。1998年(nian)(nian)2月(yue)(yue)(yue),国(guo)(guo)务院批准撤(che)县(xian)设(she)(she)区(qu)(qu)(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the pr𒐪efecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Speci🍷al District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置(zhi)
Location
松江区(qu)位于长(zhang)江三(san)角洲内(nei)上海(hai)市(shi)西南(nan)部,地处东经(jing)121°45’,北纬31°,在黄浦(pu)江中上游。区(qu)内(nei)沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)铁、沪(hu)苏💧(su)湖(hu)高(gao)(gao)铁、G60沪(hu)昆高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)公路)、G50沪(hu)渝(yu)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(沪(hu)青平高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)公路)、G1503上海(hai)绕(rao)城高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(同三(san)国道)、G15沈海(hai)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(嘉金高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su))、S32申嘉湖(hu)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(机(ji)场(chang)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su))、轨道交通(tong)9号线、22号线等干线形成了🐻(le)纵(zong)横交错的(de)(de)道路交通(tong)网,是上海(hai)连接(jie)整(zheng)个长(zhang)三(san)角、辐(fu)射长(zhang)江流域(yu)的(de)(de)核心区(qu)域(yu)。松江正(zheng)日益(yi)成为上海(hai)西南(nan)的(de)(de)重要门户(hu)。
Located in the souꦦthwest of Sh🐠anghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积
Area
松江区总(zong)面(mian)(mian)积(ji)604.64平方(fang)公里(li),占上海市总(zong)面(mian)(mian)积(ji)的9.5%꧋,整(zheng)个区域南(nan)宽北(bei)窄,略(lve)呈梯形,其中陆(lu)地面(mian)(mian)积(ji)占87.9%,水域面(mian)(mian)积(ji)占12🥂.1%。
The total area of Songjiang is🌊 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of t🍰he total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地(di)势
Topographic Features
松江(jiang)区(qu)地处长江(jiang)三角洲平(ping)原,太(tai)湖(hu)流域碟(die)形洼地的底部(bu),地势异(yi)常(chang)低(di)平(pi🧔ng),有2.7万公顷耕地的地🧸表高程在△3.2m以下。
Songjian𝓡g is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 2꧂7,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松(song)江区(qu)属北亚热(re)带季(ji)风🙈区(qu)域,四(si)季(ji)分明,雨量(liang)(liang)(liang)充沛,夏季(ji)炎热(re)潮(chao)湿,冬季(ji)寒(han)冷干燥。2021年(nian),年(nian)平(ping)均气(qi)温偏(pian)高(gao)(gao),降(jiang)水量(liang)(liang)(liang)偏(pian)多(duo),日照正常(chang)。全(quan)年(nian)平(ping)均气(qi)温18.2℃,比(bi)常(chang)年(nian)高(gao)(gao)2.0℃;日照时数1864.0小(xiao)时,比(bi)常(chang)年(nian)多(duo)65.0小(xiao)时;降(jiang)水量(liang)(liang)(liang)1560.5毫米(mi),比(bi)常(chang)年(nian)多(duo)392.3毫米(mi)。年(nian)极端(duan)最高(gao)(gao)气(qi)温36.7℃,极端(duan)最低气(qi)温零(ling)下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours highꦬer than average, and 1,560.5 🦩millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江(jiang)区水源属黄浦(pu)(pu)江(jiang)水系,上受淀山湖(hu)、太湖(hu)、浙北(bei)天目山等处来(lai)水,经(jing)黄浦(pu)(pu)江(jiang)下泄入ꦦ江(jiang)海。境内河渠纵横,池塘众多,是(shi)典型(xing)的水网地带。所有河流均(jun)系感潮河道(dao),每昼夜涨(zhang)、落各2次。
Songjiang’s water resources come ♊from the Huangpu River, which gets its water from Diansha💯n Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末(mo),松江区辖有(you)11个镇、6个街道。全(quan)区有(you)283个居委会,84个村委会。境内有(you)国家(jia)(jia)级上海松江经济技(ji)术开发区、国家(jia)(jia)级上海꧒松江综合保税区和(he)佘山国家(jia)(j🦩ia)旅(lv)游度假区。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, 🎃and Sheshan National Tourist Resort.
常(chang)住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)193.88万🍰人(ren)(ren),其中,本市户籍常住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)82.27万人(ren)(ren),外来常住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)111.61万人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of𝐆 permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人(ren)口
Registered Population
2021年末(mo),全区户(hu)籍人(ren)口(kou)70.05万人(ren),比上年增(zeng)长(zhan🦋g)3.9%,其中城镇人(ren)口(kouꦫ)60.65万人(ren),比上年增(zeng)长(zhang)13.3%。全年户(hu)籍出生(sheng)(sheng)人(ren)口(kou)3913人(ren),出生(sheng)(sheng)率5.59‰,死亡(wang)人(ren)口(kou)5373人(ren),死亡(wang)率7.67‰,人(ren)口(kou)自然增(zeng)长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, theꩲ number of newly born po💎pulation was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济总量
Economic Aggregate
2021年,松(song)江区坚(jian)持(chi)(chi)以(yi)习近平新时(shi)代(dai)中国(guo)特色社会主义(yi)思想为统领,聚焦“一个目(mu)💜标、三大举(ju)措(cuo)”战略布局,把稳增(zeng)长放在更加(jia)突出的位(wei)置(zhi),经济发展(zhan)韧性不断增(zeng)强,发展(zhan)态(tai)势持(chi)(chi)续向好。全(quan)年实(shi)现地(di)区生产(chan)总值(zhi)1782.28亿(yi)元(yuan),按(an)可比(bi)价格(ge)计(ji)算,比(bi)上年增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly ꦅenhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经(jing)济(ji)结构
Economic Structure
2021年(nian)(nian),全区(qu)三(san)次产(chan)业(ye)(ye)(ye)增(zeng)加(jia)值(zhi)比(bi)(bi)重(zhong)为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)(di)(di)一产(chan)业(ye)(ye)(ye)实现增(zeng)加(jia)值(zhi)6.03亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%;第(di)(di)(di)二(er)产(chan)业(ye)(ye)(ye)实现增(zeng)加(jia)值(zhi)908.96亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)8.3%;第(di)(di)(di)三(san)产(chan)业(ye)(🌞ye)(ye)实现增(zeng)加(jia)值(zhi)867.28亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realiz🔜ed an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian)(nian),全(quan)区实现财政总收入(ru)575.22亿元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)13.2%,其中,地方财政收入(ru)250.10亿元,☂比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)13.4%。地方一般公共预算支出354.68亿元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)11.2%。
全(quan)年(nian)实(shi)现税收(shou)收(shou)入510.30亿元(yuan),比上年(nian)增长11.0%。从(cong)产业(ye)看(kan),第一产业(ye)实(sꦏhi)现税收(shou)0.64亿元(yuan),第二产业(ye)实(shi)现税收(shou)199.10亿元(yuan),第三产业(ye)实(shi)现税收(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yu🤡an, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, ta꧒x revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous y🥂ear, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue🦄 of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊区的排(pai)位(wei)
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松江主(zhu)要经济指(zhi)标(biao)中,总量指(zhi)标(biao)在八个郊区(qu)(qu)排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)前三的有:工(gong)(gong)业固(gu)定资(zi)产投(tou)资(zi)完(wan)成额排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)第(di)(di)一,规上工(gong)(gong)业总产值(zhi)排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)第(di)(di)二(er),区(qu)(qu)级财政收(shou)入排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)第(di)(di)二(er)。 增速在八个郊区(qu)(qu)排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)前三的有:合(he)同外资(zi)额排(𓂃pai)(pai)名(💯ming)(ming)(ming)(ming)第(di)(di)一,规上工(gong)(gong)业总产值(zhi)排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)第(di)(di)三,区(qu)(qu)级财政收(shou)入排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)(ming)第(di)(di)三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial outp▨ut value above the designated scale ranked♔ second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创(chuang)走(zou)廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Innovation ꦗC🦄orridor
长三角(jiao)G60科创(chu✅ang)走(zou)廊牢牢把握长三角(jiao)G60科创(chuang)走(zou)廊上升为国家战略平(ping)台的(de)(de)重(zhong)大历史机遇,紧扣一体化(hua)和(he)高(gao)质量两个(ge)关键,瞄准国际先进科创(chuang)能(neng)力和(he)产业体系,全(quan)力打造中国制(zhi)造迈向中国创(chuang)造的(de)(de)先进走(zou)廊、科技和(he)制(zhi)度(du)创(chuang)新双轮驱动的(de)(de)先试走(zou)廊、产城融合(he)发展的(de)(de)先行走(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 🐻Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and in🐼dustrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以(yi)来,长三(san)角G60科创(chuang)走廊坚持以(yi)“市场化(hua)、法治化(hua)、国际化(hua)”导向(xiang),深化(hua)分工合作、强化(hua)协同创(chuang)新(xin)、凝(ning)聚各方(fang)合力,实现高质量(liang)跨越式发展。地方(fang)财政收(shou)入占全(quan)(quan)国比重从(cong)1/15上升(sheng)到1/12,市场主体数(shu)量(liang)占全(quan)(quan)国比重从(cong)1/18上升(sheng)到1/16,高新(xin)技术企(qi)业占☂全(quan)(quan)国比重从(cong)1/12上升(sheng)到1/10,科创(chuang)板上市企(qi)业超(chao)全(quan)(quan)国总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Te💯chnology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 🅘to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and t🌊he number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市(shi)共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所ꦡ,科技创🍌新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovatio🐻n Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized,ꦚ Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert ℱworkstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资(zi)总量
Total Investment
2021年,全区完成固定(ding)资产投资613.48亿元(yuan),比上年增长1.4%。其中,国(guo)有集(ji)体(ti)联营经济实现(xiꦿan)投资302.73亿元(yuan),三(san)资企业实现(xian)投资38.53亿元(yuan),私营个(ge)体(ti)经济实现(xian)投资138.17亿元(yuan),其他(ta)经济实现(xian)投资134.05亿元꧂(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded e๊nterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investm🐻ent of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构
Investment Structure
2021年,全区第二(er)产业(ye)完(wan)成投资(zi)208.34亿元,比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)4.1%。其中(zhon♔g),工业(ye)投资(zi)208.34亿元,比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)4.1%,绝对量位列郊区第一。第三产业(ye)完(wan)成投资(zi)405.14亿元,比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)0.1%。二(er)产、🌃三产的投资(zi)比例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the p𝕴revious year, of which industrial investment was 2ꦕ0.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tജertiary industry was 34.0:66.0.
重(zhong)大投资项目
Major Investment Projects
2021年(nian),全(quan)区计划(hua)总投资过(guo)亿(yi)的(de)(de)工业(ye)(ye)项目143个(ge),实现投资额(e)158.31亿(yi)元,占𒁏(zhan)全(quan)区工业(ye)(ye)固定资产投资总额(e)的(de)(de)76.0%。万象汽车、比亚迪电(dian)池、尚实能源科(ke)(ke)技、华(hua)道(dao)生物(wu)医药等(deng)一(yi)批重大产业(ye)(ye)项目落地;复宏(hong)汉霖、珑睿信息、顺络电(dian)子、G60科(ke)(ke)创(chuang)云廊、海尔卡萨帝、超硅半导体(ti)等(deng)项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an🎃 investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and H🍷uadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产(chan)
Agricultural Production
2021年,全区实(shi)现农业总产(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)元,比上年下(xia)降(jiang)(jiang)8.9%。其中,种植业产(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)元,比上年增长10.2%;林业产(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)元,比上年下(xia)降(jiang)(jiang)28.6%;畜牧业产(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)元,比上年下(xia)降(jiang)(jiang)1🀅8.7%;渔业产(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)元,比上年增长2.7%;农林牧渔服(fu)务业产(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)元,比上年下(xia)降(jiang)(jiang)18.8%。
In 2021, the total agric꧃ultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% ovꦰer the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继续(xu)(xu)做好乡(xiang)(xiang)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)振兴(xing)(xing)大(da)文章。获评(ping)全市(shi)(shi)唯(wei)一(yi)的全国粮食(shi)生产(chan)先(xian)(xian)进集体,乡(xiang)(xiang)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)振兴(xing)(xing)农(nong)民(min)满(man)意度(du)连(lian)续(xu)(xu)多年全市(shi)(shi)领先(xian)(xian)。家庭农(nong)场(chang)持续(xu)(xu)深化,粮食(shi)亩产(chan)、生猪出(chu)栏量、绿(lv)色(se)食(shi)品认(ren)证率位居(ju)全市(shi)(shi)前列。开展(zhan)“大(da)棚(peng)房”专项(xiang)整治(zhi),严守耕(geng)地保护红线(xian)。推(tui)进新(xin)一(yi)轮(lun)农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)宅(zhai)基地改革,农(nong)民(min)相对(dui)集中居(ju)住签约4556户,形成乡(xiang)(xiang)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)振兴(xing)(xing)示范村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)“黄桥经(jing)(jing)验(yan)”,农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)人居(ju)环境持续(xu)(xu)改善。2.9万(wan)户居(ju)民(min)接装天然气,247条农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)公路(lu)完成提(ti)档升级(ji)。率先(xian)(xian)在全市(shi)(shi)完成农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)集体产(chan)权制(zhi)度(du)改革,搭建(jian)全市(shi)(shi)首家农(nong)村(cun)(cu🙈n)(cun)(cun)(cun)集体资产(chan)经(jing)(jing)营管理(li)平台(tai),试(shi)点农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)(cun)集体经(jing)(jing)营性建(jian)设用地入(ru)市(s🉐hi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration vi🃏llage, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农(nong)产品(pin)品(pin)牌(pai)效应不断扩大(da)。汇民(min)专(zhuan)业合(he)作社的大(da)米荣获(huo)(huo)2021上海地(di)产优质早(zao)熟(国(guo)庆)大(da)米“🌠铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最受市(shi)(shi)民(min)欢(huan)(huan)迎(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)闸(zha)蟹荣获(huo)(huo)2021年王宝和(he)(he)(he)杯全国(guo)河蟹大(da)赛“最佳口(kou)感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“金蟹奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道悠(you)闲农(nong)业专(zhuan)业合(he)作社“玉女”小(xiao)番(fan)茄(qie)荣获(huo)(huo)2021上海地(di)产优质番(fan)茄(qie)品(pin)鉴评优和(he)(he)(he)展示活动中小(xiao)果(guo)(guo)型番(fan)茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最受市(shi)(shi)民(min)欢(huan)(huan)迎(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家绿蔬菜专(zhuan)业合(he)作社“金童”小(xiao)番(fan)茄(qie)获(huo)(huo)中小(xiao)果(guo)(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最受市(shi)(shi)民(min)欢(huan)(huan)迎(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of 😼Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全(quan)区工业经济持续(xu)稳定发(fa)展(zhan),总量𒀰创历(li)年新高,发(fa)展(zhan)质量不断(duan)提升(sheng),制造业核心竞争力不断🔯(duan)增强。2021年,全(quan)区实现工业(ye)增(zeng)加(jia)值875.07亿(yi)(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长8.6%。全(quan)区完(wan)成工业(ye)总产(chan)值4868.31亿(yi)(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长7.5%,其中🐽,规模以上工业(ye)产(chan)﷽值4441.48亿(yi)(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长7.2%。全(quan)年实现工业(ye)销售产(chan)值4864.62亿(yi)(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries a�🐬�bove the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大(da)优势产业
Three Competitive Industries
2021年(nian),全区(qu)三大优势产(chan)(chan)꧒业(ye)全年(nian)实现(xian)工业(ye)总产(chan)(chan)值3418.59亿元,占(zhan)全区(qu)规上的比重为77.0%。其中,电(dian)子ꦕ信息业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值1846.91亿元;现(xian)代装备业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值1274.35亿元;都市型工业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值297.32亿元。
In 2021, thr🃏ee competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting fo🥃r 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战(zhan)略(lve)性(xing)新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全(quan)区(qu)战略性(xing)新(xin)兴产(chan)(chan)(chan)业(制造业部分(fen))全(quan)年𝓡(nian)实现(xian)工业总产(chan)(chan)(chan)值2826.75亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长4.3%,占全(quan)区(qu)规上的比(bi)(bi)重提升(sheng)至(zhi)63.6%。其中,六大新(xin)兴产(chan)(chan)(chan)业实现(xian)工业总产(chan)(chan)(chan)值969.20亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长3.8%。部分(fen)产(chan)(chan)(chan)业取得较快增(zeng)(zeng)长,如:节能环(huan)保(bao)比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长16.4%,高端装(zhuang)备比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the ♍energy saving and environmental protection industry increased 16.4% y📖ear on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年,全区(qu)积(ji)极贯彻落实(shi)稳增(zeng)长(zhang)政(zheng)策和措施,建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)企业(ye)疫情防控(kong)得当、生产形势向好。全年实(shi)现建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)增(zeng)加值35.63亿(yi)元(yuan)(yuan)。至年末,有资(zi)(zi)质建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)企业(y💃e)180家,全年完成(cheng)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)总产值217.94亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年增(zeng)长(zhang)15.2%。按资(zi)(zi)质等级(ji)分,一级(ji)资(zi)(zi)质企业(ye)完成(cheng)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)产值96.41亿(yi)元(yuan)(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质企业(ye)完成(cheng)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)产值62.47亿(yi)元(yuan)(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)质企业(ye)完成(cheng)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)产值59.05亿(yi)元(yuan)(yuan)。至年末,全区(qu)资(zi)(zi)质以上建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)企业(ye)房屋(wu)施工面积(ji)870.64万平方(fang)米(mi);房屋(wu)竣工面积(ji)239.65万平方(fang)米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yua✅n in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区(qu)实现金(jin)融业增(zeng)(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)末(mo),全区(qu)共有(you)银行32家,金(jin)融机(ji)构(gou)各(ge)项存款(kuan)(kuan)余额(e)4055.87亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)年(nian)初增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)3.6%,其中(zhong)人(ren)(ren)民(min)币3442.07亿(yi)(yi)元(yuan),占存款(kuan)(kuan)余额(e)的84.9%。金(jin)融机(ji)构(gou)各(ge)项贷款(kuan)(kuan)余额(e)2469.52亿(yi)(yi)元(yua꧅n),比(bi)年(nian)初增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)6.3%,其中(zhong)人(ren)(ren)民(min)币2124.81亿(yi)(yi)元(yuan),占贷款(kuan)(kuan)余额(e)的86.0%。至年(nian)末(mo),共有(you)证券机(ji)构(gou)网点24个,全年(nian)实现证券交(jiao)易成交(jiao)额(e)18645.55亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)25.8%。成交(jiao)额(e)中(zhong),国家债券1561.67亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng🧸)长(zhang)(zhang)9.0%;股票(piao)12661.57亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous𒉰 year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% ov💎er the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全(quan)区新增上(shang)市(shi)(shi)企(qi)(qi)业4家(jia),其(qi)中(zhonꦓg)上(shang)交(jiao)(jiao)所主板(ban)1家(jia)、创业板(ban)1家(jia)、北(bei)(bei)交(jiao)(jiao)所2家(jia);累计上(shang)市(shi)(shi)企(qi)(qi)业总数达到30家(jia),居全(quan)市(shi)(shi)第三(san)。上(shang)交(jiao)(jiao)所、深交(jiao)(jiao)所、北(bei)(bei)交(jiao)(jiao)所新受(shou)理全(quan)区上(shang)市(shi)(shi)企(qi)(qi)业5家(jia),其(qi)中(zhong)上(shang)交(jiao)(jiao)所主板(ban)3家(jia),创业板(ban)1家(jia),北(bei)(bei)交(jiao)(jiao)所1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exc🔯hange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing S🍃tock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年(nian),全区新(xin)增上(shang)(shang)市(shi)挂牌企(qi)(qi)业119家(jia)(jia),累计已上(shang)(shang)市(shi)挂牌企(qi)(qi)业524家(jia)(jia),其中上(shang)(shang)市(shi)企(qi)(qi)业达30家(jia)(jia),新(xin)三板35家(jia)(jia)、E板30家(jia)(jia),N板49家(jia)(jia),展示(shi)板380家(jia)(jia)。上(shang)(shang)股交(jiao)挂牌企(qi)(qi)业ꦬ主要(yao)集(ji)中在电子信息、传媒、新(xin)能源、新(xin)材料、商(shang)业贸易等行业,挂牌数量全市(shi)排(pai)名第一(yi)。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai S🐻tock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全(quan)区实现(xian)批发零售(shou)业增(zeng)(zeng)加(jia)值188.02亿(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.6%;实现(xian)住宿餐饮业增(zeng)(zeng)加(jia)值1🎀8.74亿(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长15.9%。全(quan)年(nian)实现(xian)商品销(xiao)售(shou)总额(e)3028.73亿(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长13.6%,其中,限额(e)以上(shang)商业通过公(gong)共互联网(wang)络(luo)实现(xian)商品销(xiao)售(shou)额(e)152.61亿(yi)(yi)元。全(quan)年(nian)实现(xian)社会消费品零售(shou)总额(e)664.70亿(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长9.9%。吃、穿、用、烧和各经济(ji)类型零售(shou)额(e)实现(xian)全(quan)面增(zeng)(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous ye𒁏ar; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, 🀅clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮(you)政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全区完(wan)(wan)成(cheng)邮政(zheng)业(ye)务(wu)总量2.꧑19亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)2.3%。全区规(gui)༒模以上(shang)快(kuai)递服务(wu)企(qi)业(ye)完(wan)(wan)成(cheng)业(ye)务(wu)量2.15亿件,比上(shang)年下降(jiang)4.2%;完(wan)(wan)成(cheng)快(kuai)递业(ye)务(wu)收入15.97亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长2.1%。
In 2021, the total v🏅olume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises aboveꩲ the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),♓全区完(wan)成电信业务(wu)总量10.42亿(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全区固定电话(hua)用户(hu)(hu)33.11万(wan)(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)1.1%,其(qi)中,住宅电话(hua)17.86万(wan)(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下降(jiang)3.6%;宽带用户(hu)(hu)数(shu)39.72万(wan)(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)4.7%;移动用户(hu)(hu)数(shu)98.56万(wan)(wan)户(hu)(hu),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 𓃲0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers rea🉐ched 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实现房(fang)(fang)地产(chan)业增加值226.61亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降0.5%。在“房(fang)(fang)住不炒”的政策导向之下(xia),2021年(nian)(nian)(nian)全(quan)区房(fang)(fang)地产(chan)市场降温明(ming)显。全(quan)年(nian)(nian)(nian)完成房(fang)(fang)地产(chan)投资(zi)335.43亿(yi)元(yuan),与去(qu)年(nian)(nian)(nian)持平,其中,住宅投资(zi)227.64亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降8.3%。商品房(fang)(fang)施工(gong)面积1233.74万(wan)平方(fang)米,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降15.4%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)新建商品房(fang)(fang)销售(shou)面积194.10万(wan)平方(fang)米,新建商品房(fang)(fang)销售(shou)额482.29亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)二(er)手房(fang)(fang)交易(yi)仍然较为活跃,全(quan)年(nian)(nian)(nian)存量(liang)房(fang)(fang)交易(yi)套数23080套,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长26.7%;交易(yi)面积230.79万(wan)平方(fang)米,比(🥃bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长24.9%;交易(yi)金(jin)额643.22亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was๊ 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian)(nian),松江继续(xu)全面贯彻落(luo)实“构建(jian)以国(guo)(guo)(guo)内大循环为主体(ti),国(guo)(guo)(guo)内国(guo)(guo)(guo)际双(shuang)循环相(xiang)互促(cu)进的新发展格局(ju)”理念,抓住机遇、深(shen)化(hua)合作。全年(nian)(nian)(nian)新批(pi)准外商投资项(xiang)目(mu)367个,增(zeng)(zeng)资项(xiang)目(mu)65个,实现项(xiang)目(mu)总投资25.75亿美(mei)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长23.9%;合同外资21.29亿美(mei)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长91.6%,创历(li)史(shi)新高,其(qi)中新批(pi)准项(xiang)目(mu)16.33亿美(mei)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长137.8%;实际到位资金6.🔯23亿美(mei)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长85.8%,创近十年(nian)(nian)(nian)来新高。在松江新批(pi)准投资的国(guo)(guo)(guo)家和(he)地区(qu)累计(ji)达132个,项(xiang)目(mu)数居𒆙前三位的分别(bie)为:中国(guo)(guo)(guo)香港89个,中国(guo)(guo)(guo)台湾58个,美(mei)国(guo)(guo)(guo)32个。
In 2021, Songjiang fully implemented theꦑ concept of “building a new dev😼elopment pattern with domestic circulation as the main body and domestic and internatioಞnal dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwa🍒n, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策支持
Policies
细化各(ge)领(ling)域营商环境政策支(zhi)撑。今年以来,各(ge)部门深入贯彻落实(shi)(shi)(shi)市、区(qu)(qu)(qu)两级4.0版工(gong)(gong)(gong)(gong)作方(fang)案,区(qu)(qu)(qu)建(jian)(jian)管委(wei)制(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)于(yu)进一步优化营商环境、加强松江区(qu)(qu)(qu)工(gong)(gong)(gong)(gong)程建(jian)(jian)设(she)项(xiang)目审批(pi)审查中心(xin)建(jian)(jian)设(she)的实(shi)(shi)(shi)施(shi)(shi)方(fang)案》,做深做实(shi)(shi)(shi)工(gong)(gong)(gong)(gong)程建(jian)(jian)设(she)项(xiang)目“一站式”审批(pi);区(qu)(qu)(qu)政务服(fu)(fu)务办制(zhi)定(ding)(ding)《松江区(qu)(qu)(qu)“一网(wang)通办”政务服(fu)(fu)务投(tou)诉建(jian)(jian)议和“好(hao)差(cha)评(ping)”办理工(gong)(gong)(gong)(gong)作实(shi)(shi)(shi)施(shi)(shi)办法》,全(quan)力(li)构建(jian)(jian)政务服(fu)(fu)务“好(hao)差(cha)评(ping)”制(zhi)度体系;区(qu)(qu)(qu)经委(wei)制(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)于(yu)加快(kuai)松江区(qu)(qu)(qu)生物医(yi)药产业高(gao)质(zhi)量集(ji)聚发展的若干政策规定(ding)(ding)》,奋力(li)打(da)造生物医(yi)药产业创新高(gao)地(di)(di);出台《关(guan)于(yu)存量低(di)效工(gong)(gong)(gong)(gong)业用(yong)地(di)(di)盘(pan)活处置工(gong)(gong)(gong)(gong)作的实(shi)(shi)(shi)施(shi)(shi)方(fang)案》,精准实(shi)(shi)(shi)施(shi)(shi)产业结构﷽调整,提(ti)高(gao)土地(di)(di)利用(yong)率;区(qu)(qu)(qu)人(ren)社局制(zhi)定(ding)(ding)《松江区(qu)(qu)(qu)关(guan)于(yu)使用(yong)地(di)(di)方(fang)教(jiao)育附加专(zhuan)项(xiang)资金支(zhi)持(chi)开(kai)展职工(gong)(gong)(gong)(gong)职业培训(xun)的实(shi)(sh♍i)(shi)施(shi)(shi)细则》等(deng)4个规范性文件,持(chi)续提(ti)升(sheng)人(ren)力(li)资源服(fu)(fu)务效能。
Policy support for the ﷽business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全年(nianಌ)新(xin)发展民(min)(min)营(ying)经济(ji)户数36465户,至年(nian)末,实有注册户数172566户。民(min)(min)营(ying)经济(ji)全年(nian)实现税(shui)收289.93亿元。民(min)(min)营(ying)经济(ji)招商(shang)及税(shui)收双双创下(xia)历史新(xin)高,其中,民(min)(min)营(ying)经济(ji)税(shui)收占全区总税(shui)收的56.8%,占比超过一(yi)半,为全区经济(ji)社会发展作出(chu)了重(zhong)要(yao)贡献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. Th𓂃e private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social develop🐼ment of the district.
国家级松(song)江经济技术开(kai)发区
National Shanghai Songj💧ia🅘ng Economic and Technological Development Zone
2021年,经(jing)济技术开(kai)发区(qu)全年实现(xian)规上工业(ye)(y🃏e)总产(chan)值2826.90亿元,占(zhan)全区(qu)规上工业(ye)(ye)总产(chan)值的63.6%;引进(jin)合同(tong)外资(zi)13.35亿美元,占(zhan)全区(qu)合同(tong)外资(zi)的62.7%;实现(xian)工业(ye)(ye)固定资(zi)产(chan)投资(zi)98.79亿元,占(zh𓆉an)全区(qu)工业(ye)(ye)投资(zi)总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, acc🦩ounting for 62.7% of the district’s contracted foreign inves𒊎tment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江(jiang)综合保(bao)税(shui)区(qu)
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园(yuan)区(qu)内共(gong)(gong)落户474家企(qi)业,共(gong)(gong)计吸引(yin)外商总投资2൩4.5亿(yi)美元。实(shi)现综合(he)税收46.85亿(yi)元,同比增(zeng)长46.85%,其中工商税收实(shi)现翻番(fan)。实(shi)现进出口额(e)2311.1亿(yi)元,同比增(zeng)长12.3%,占全市(shi)各综保区(qu)进出口值的43.9% ,位列(lie)上海各综合(he)保税区(qu)之首,全国(guo)第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenuℱe was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘(she)山国家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家旅游度假(jia)区(qu)以人(ren)(ren)文荟萃的历史(shi)文化和源远流长(zhang)(zhang)的宗教(jiao)胜迹(ji)名闻遐迩,是上(shang)海唯一的自然(ran)山林胜地。2021年佘山度假(jia)区(qu)共计(ji)(ji)接待游客1237万人(ren)(ren)次,同(tong)(tong)比年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其(qi)中(zhong)景(jing)区(qu)累计(ji)(ji)接待游客1048.94万人(ren)(ren),同(tong)(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒(jiu)店累计(ji)(ji)接待游客188.16万人(ren)(ren),同(tong)(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%🅘;营(ying)(ying)收(shou)共计(ji)(ji)16.34亿元(yuan),同(tong)(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其(qi)中(zhong)景(jing)区(qu)共计(ji)(ji)营(ying)(ying)收(shou)9.66亿元(yuan),同(tong)(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒(jiu)店共计(ji)(ji)营(ying)(ying)收(shou)6.68亿元(yuan),同(tong)(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among th😼em, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increas🐟e of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网(wang)融合”建(jian)♍设加快推进(jin🧜)(jin):沪(hu)苏(su)湖铁(tie)路(lu)(lu)完成(cheng)主体专项(xiang)(xiang)规(gui)划调整,累计(ji)完成(cheng)动迁腾地(di)2331亩(mu);松江枢(shu)纽(niu)铁(tie)路(lu)(lu)站(zhan)房(铁(tie)路(lu)(lu)推进(jin)(jin))实(shi)施方案通(tong)过(guo)国(guo)铁(tie)集团(tuan)审查,初步设计(ji)工(gong)(gong)作已(yi)(yi)启动;枢(shu)纽(niu)综合交通(tong)工(gong)(gong)程(地(di)方推进(jin)(jin))的项(xiang)(xiang)建(jian)书完成(cheng)批复(fu),同步启动工(gong)(gong)可编制和选(xuan)址用地(di)预(yu)审工(gong)(gong)作;有(you)轨电车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)专项(xiang)(xiang)规(gui)划已(yi)(yi)通(tong)过(guo)市(shi)规(gui)划资源局在线质检,项(xiang)(xiang)建(jian)书已(yi)(yi)编制完成(cheng);铁(tie)东生活片区公(gong)(gong)交枢(shu)纽(niu)基本完工(gong)(gong);南永丰、轨交9号线九亭站(zhan)公(gong)(gong)交枢(shu)纽(niu)项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)全面开工(gong)(gong)建(jian)设;区区对(dui)接(断头路(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)金玉路(lu)(lu)跨油(you)墩港(gang)已(yi)(yi)开放(fang)交通(tong),昆(kun)港(gang)公(gong)(gong)路(lu)(lu)(非涉铁(tie)段(duan))已(yi)(yi)完工(gong)(gong)验(yan)收,泖亭-剑川路(lu)(lu)(区区对(dui)接段(duan))、乐都西(xi)路(lu)(lu)跨油(you)墩港(gang)已(yi)(yi)完工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local prom🥂otion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road B🔯ridge crossing Youdun River were completed.
水(shui)、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),区属三家供水(shui)企业全年(nian)(nian)(nian)(nian)自来水(shui)供水(shui)总量(liang)(liang) 17097万立(li)方(fang)米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长5.1%,日均(jun)供水(shui)量(liang)(liang)46.84万立(li)方(fang)米(mi)(mi);售水(shui)总量(liang)(liang)13903万立(li)方(fang)米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长5.9%。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),全年(nian)(nian)(nian)(nian)用电量(liang)(liang)118.22亿度,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长21.1%;天然气(qi)售气(qi)量(liang)(liang)30282万立(li)方(fang)米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长10.0%;液化气(qi🌄)售气(qi)量(liang)(liang)32732吨,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 millio𓆉n cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic💃 meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环(huan)境(jing)保(bao)护和整治(zhi)力度(du)(du)继续加大(da)。2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)用于环(huan)境(jing)保(bao)护的资金投入88.23亿元,相(xiang)当于地区(qu)生产(chan)总值的5.0%。深入开(kai)展工业(ye)企(qi)业(ye)挥发性有机物(VOCs)综合治(zhi)理(li),截至2021年(nian)(nian)(nian)底已完成270家企(qi)业(ye)的治(zhi)理(li)工作(zuo)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)空气(qi)优(you)(𝐆you)良天(tian)(tian)数为330天(tian)(tian),环(huan)境(jing)空气(qi)质(zhi)量(liang)优(you)(you)良率90.4%,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)提高2.7个百分点;PM2.5年(nian)(nian)(nian)平均浓度(du)(du)30微(wei)克/立(li)方米,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)下降6.3%。在全(quan)市率先完成水源地和市级河道入河排污口排查,共涉及河道长度(du)(du)278公里(li)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)27个国考、市考断面(mian)(mian)水质(zhi)全(quan)面(mian)(mian)达标(biao)。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of co𓆏mpleting the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃(la)圾综合治理
Garbage Management
垃圾综(zong)合治理成(cheng)效(xiao)明显。分类(lei)实效(xiao)稳中(zho🔯ng)向好,全(quan)区(qu)生活垃圾分类(lei)全(quan)🐷覆盖,2021年(nian)(nian),全区(qu)(qu)生活(huo)(huo)垃圾清(qing)运(yun)总量89.21万吨(dun),其中(zhong)(zhong),干垃圾日处置(zhi)量1115吨(dun),湿垃圾日分出(chu)量(含餐厨垃圾)805吨(dun),可(ke)回(hui)(hui)(hui)收(shou)物(wu)(wu)日回(hui)(hui)(hui)收(shou)量524吨(dun),有害(hai)垃圾日收(shou)运(yun)量0.07吨(dun),生活(huo)(huo)垃圾回(hui)(hui)(hui)收(shou)利用率(lv)45.2%,村居、单位分类达标率(lv)稳定在95%以上。全程体系更加完(wan)(wan)善,累计完(wan)(wan)成(cheng)可(ke)回(hui)(hui)(hui)收(shou)物(wu)(wu)中(zhong)(zhong)转(zhuan)站(zhan)提(ti)(ꦿti)(ti)标13个(ge)、服务点提(ti)(ti)(ti)升(sheng)391个(ge),完(wan)(wan)成(cheng)146条(tiao)道路(lu)、18个(ge)商业广场废物(wu)(wu)箱投口改造,天马焚烧厂二期、湿垃圾资(zi)源化处理厂、建筑垃圾资(zi)源化处理厂投产(chan)运(yun)行,总设计处置(zhi)能(neng)力达到212万吨(dun)/年(nian)(nian),处置(zhi)能(neng)力位于全市(shi)前列,从(cong)2021年(nian)(nian)6月底开始,停止生活(huo)(huo)垃圾外运(yun)处置(zhi),生活(huo)(huo)垃圾实现(xian)区(qu)(qu)域内闭环(huan)分类处置(zhi)的目标,“一网统管(guan)”综(zong)合管(guan)理平台建成(cheng)上线(xian)。落实固废检查、长江经济带生态(tai)环(huan)境(jing)(jing)问题(ti)整(zheng)改要求,规范生活(huo)(huo)垃圾残(can)液和冲洗水收(shou)运(yun)处置(zhi),生活(huo)(huo)垃圾清(qing)运(yun)管(guan)理精细化水平不(bu)断提(ti)(ti)(ti)升(sheng),建筑垃圾中(zhong)(zhong)转(zhuan)站(zhan)环(huan)境(jing)(jing)控制措施落细落实。
The꧒ comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化(hua)
City Forestation
2🦂021年,全(quan)区共新(xin)增森(sen)林面积(ji)2500亩(mu),森(sen)林覆盖率达到18.84%,共建(jian)成(cheng)6个(ge)开放休闲林地。全(quan)速(su)推进绿(lv)(lv)化建(jian)设,全(quan)年新(xin)建(jian)绿(lv)(lv)地总(zong)量(liang)20.54公(gong)顷、绿(lv)(lv)道20.35公(gong)里、立体绿(lv)(lv)化1.77公(gong)顷,建(jian)设完成(cheng)8座街心花(hua)园、新(xin)建(jian)昆水街绿(lv)(lv)地公(gong)园。随(sui)着(zhe)方(fang)塔公(gong)园、醉白池公(gong)园荣获(huo)国家4A级(ji)(ji)旅(ꦍlv)游(you)景区,公(gong)园服务能级(ji)(ji)进一步提升,提供了(le)更洁净、多彩、文明、安全(quan)、和谐、宜游(you)的(de)城(cheng)市公(gong)园环(huan)境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway 💯construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基础设(she)(she)施能(neng)级持续提升。2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)实现(xian)电子(zi)(zi)信息业(ye)(ye)(ye)工(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)(chan)值1846.91亿元,占(zhan)(zhan)全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)规上工(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)(chan)值的(de)41.6%。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)实现(xian)计(ji)算机通(tong)信和其他电子(zi)(zi)设(she)(she)备制(zhi)造业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)79.07亿元,比(bi)上年(nian)增长(zhang)(zhang)12.0%,占(zhan)(zhan)全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)工(gong)业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)的(de)38.0%。发(fa)挥(hui)数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)对(dui)高质量发(fa)展的(de)驱动(dong)作(zuo)用(yong)。“松(song)江G60科创(chuang)走廊数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)群”获评全(quan)(quan)(quan)(quan)国首个(ge)数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)领域的(de)国家(jia)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)群试点。全(quan)(quan)(quan)(quan)面(mian)推进城(cheng)市(shi)数(shu)字(zi)(zi)化(hua)转(zhuan)(zhuan)型,松(song)江新(xin)(xin)(xin)城(cheng)G60数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示范(fan)区(qu)成功入选(xuan)首批市(shi)级示范(fan)区(qu),2021年(nian)度(du)城(cheng)市(shi)数(shu)字(zi)(zi)化(hua)转(zhuan)(zhuan)型评估位(wei)列全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第三,松(song)江在宽带平均(jun)接入速率、500M用(yong)户占(zhan)(zhan)比(bi)、5G移动(dong)电话(hua)用(yong)户占(zhan)(zhan)比(bi)等指(zhi)标上排名全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第一。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)新(xin)(xin)(xin)建5G基站(zhan)1704个(ge),累(lei)积建成5G基站(zhan)4340个(ge),位(wei)列全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第三,实现(xian)5G网络全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)广覆盖。5G赋(fu)能(neng)工🦩(go💧ng)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网建设(she)(she),长(zhang)(zhang)三角G60工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网平台应用(yong)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)体验中心正(zheng)式投入运营(ying),区(qu)级工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)工(gong)程立项7家(jia),扶持资(zi)(zi)金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of in✤dustrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现新增就(jiu)业岗位18002个,帮助(zhu)长期(qi)失(shi)业青年实现就(jiu)业 496人(ren),帮扶引领成功创(chuang)业 672户,城乡(xiang)登记失(shi)业人(ren)数(shu)7008人(ren)。全年开🍷展(zhan)职业培训(xun)41950人(ren),其中高级及以上职业资(zi)格培训(xun)94人(ren),中高级层次培训(xun)数(shu)量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths𓄧 were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 peopꩲle attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡(xiang)居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian),全(quan)区居民人均可支配收(shou)入(ru)(ru)64812元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)(zen𒀰g)速超(chao)过全(quan)市平(ping)均增(zeng)(zeng)(zeng)速0.9个百分点,排名(ming)全(quan)市第五。其中,工资性收(shou)入(ru)(ru)49289元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)(jing)收(shou)入(ru)(ru)1847元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)5.6%;财产净(jing)(jing)收(shou)入(ru)(ru)6986元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)0.9%;转移净(jing)(jing)收(shou)入(ru)(ru)6690元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
According to aꦛ sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9%🌳 over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住(zhu)水平
Living Standards
2021年,全区保障(z💙hang)房(fang)施工(gong)面积688.96万(wan)平方米,保障(zhang)房(fang)投资117.31亿🦹元,保障(zhang)房(fang)销售(shou)面积90.28万(wan)平方米。全年区属动迁安(an)置房(fang)开工(gong)8489套(tao),竣工(gong)4438套(tao)。新增供(gong)应公共租赁房(fang)项目16个,共1009套(tao)房(fang)屋(wu)。全年为735户家庭发放廉租住房(fang)租金补(bu)贴约(yue)1374万(wan)元,廉租房(fang)源已(yi)分配212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocatꦉion and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎实(shi)推进(jin)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)重(zhong)点工程(cheng)、实(shi)事(shi)项目。2021年(nian)(nian)(nian),全区(qu)完(wan)成新(xin)增养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位170张、改造认(ren)知(zhi)症照护床位420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)护理型床位132张;完(wan)成新(xin)建(jian)社区(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)中心(xin)4家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)日间服(fu)务(wu)(wu)(wu)中心(xin)2家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian💖)(nian)人(ren)(reꦗn)助(zhu)餐场(chang)所3家(jia)(jia)(jia)(jia)、规(gui)范化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)活(huo)动室建(jian)设97家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)示(shi)范睦邻点8个,新(xin)建(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)(jia)1个。做好(hao)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)疫情防控(kong)工作(zuo),开(kai)展养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)消防安全评(ping)估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯(su)系统建(jian)设,养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)服(fu)务(wu)(wu)(wu)质量日常监测得分排名(ming)全市第三(san)。继续与嘉兴市和宣城(cheng)市推进(jin)长三(san)角一(yi)体(ti)化(hua)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共(gong)有(you)38家(jia)(jia)(jia)(jia)异(yi)地养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)(jia)一(yi)体(ti)化(hua)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)旅(lv)游推荐景(jing)区(qu)名(ming)单。完(wan)成养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)服(fu)务(wu)(wu)(wu)收费价格调(diao)整(zheng)。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)末,全区(qu)共(gong)有(you)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)24 家(jia)(jia)(jia)(jia),长者(zhe)照护之家(jia)(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位数 8420张,收养(yang)各类(lei)人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全年(nian)(nian)(nian)提供居家(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)次,为10000名(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提供互(hu)助(zhu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计(ji)划项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 eld𓄧erly care institutions, 9 elderly♉ care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救(jiu)济
Social Relief
社会(hui)救(🍨jiu)(jiu🐻)助体系不断(duan)完善,2021年(nian),全区完成社会(hui)救(jiu)(jiu)助标准调整、残疾人两项补(bu)贴(tie)和帮困(kun)粮油调整,保障(zhang)困(kun)难群众基本生(sheng)活(huo)。全年(nian)实施各类(lei)救(jiu)(jiu)助16.22万人次(ci),发放救(jiu)(jiu)助资(zi)金1.59亿元(yuan),其中城镇居民最低生(sheng)活(huo)保障(zhang)4.47万人次(ci)、5213.92万元(yuan),农村居民最低生(sheng)活(huo)保障(zhang)0.73万人次(ci)、780.82万元(yuan)。
The social relief system conti🀅nued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living🥀 guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)科(ke)(ke)技(ji)(ji)创新主体(ti)作用(yong)。2021年,全(quan)区高新技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)申报总(zong)数(shu)达1041家(jia),位列(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三(san);全(quan)区有(you)效期内高新技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)总(zong)数(shu)达2306家(jia),同比增(zeng)长31.4%,位列(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三(san),实现五(wu)年翻两番,当(dang)年净增(zeng)高新技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)551家(jia)。11家(jia)科(ke)(ke)技(ji)(ji)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)获2021年度上海(hai)市(shi)(shi)科(ke)(ke)技(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(含(han)培(pei)(pei)育(yu))工程(cheng)立项(xiang),位列(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)四(si),全(quan)区科(ke)(ke)技(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(含(han)培(pei)(pei)育(yu))企(qi)(qi)(ꩵqi)(qi)业(ye)总(zong)计167家(jia)。2020年R&D经费投入75.16亿(yi)(yi)元,同比增(zeng)长10.2%;投入强度达到4.59%,比2019年高出0.27个百(bai)分(fen)点,且超(chao)过全(quan)市(shi)(shi)平均(jun)水平0.42个百(bai)分(fen)点,其中,企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)R&D经费投入占(zhan)投入总(zong)量的88.6%,企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)研发主体(ti)地(di)位显著。认(ren)定(ding)市(shi)(shi)高新技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)成果转(zhuan)化项(xiang)目81项(xiang),位列(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)二。技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)合同登(deng)记认(ren)定(ding)865项(xiang),成交金额190.79亿(yi)(yi)元,同比增(zeng)长320.2%,位列(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a 🦋year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42♏% higher than the average lev🎐el of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果(guo)
Patent Achievements
创(chuang)新活力不断释(shi)放。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)专利(li)授权(quan)(quan)21277件(jian),同比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)39.8%,数量(liang)排名全(quan)市(shi)(shi)第二(er)。至年(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)有效专利(li)69250件(jian),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)(jia)(jia)18068件(jian),数量(li💧ang)排名全(quan)市(shi)(shi)第三(san);其中有效发(fa)明专利(li)10588件(jian),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)(jia)(jia)1636件(jian)。每万人有效发(fa)明专利(li)拥有量(liang)55.44件(jian),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)(jia)(jia)8.57件(jian)。松江区(qu)(qu)推(tui)进国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)试(shi)点城区(qu)(qu)建设,拥有国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)示范企(qi)业(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)优势企(qi)业(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)试(shi)点园区(qu)(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)保护规范化(hua)(培育)市(shi)(shi)场3家(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级(ji)专利(li)工作(zuo)示范(试(shi)点)企(qi)业(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)示范(试(shi)点)园区(qu)(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)。深(shen)入(ru)开展质量(liang)提(ti)升(sheng)行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业(ye)主导或参与89项(xiang)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)(biao)准(zhun)(zhun)、行业(ye)标(biao)(biao)准(zhun)(zhun)的制(zhi)修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intelಞlectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and indus🔯trial standards.
科普品牌(pai)
Popular Science Brand
持续推(tui)进科(ke)普(pu)(pu)(pu)工作社(she)会化。23个项目立项入围2021年(nian)区(qu)级科(ke)普(pu)(෴pu)(pu)项目,拟资(zi)助金额182.6万元。松江民防(fang)科(ke)普(pu)(pu)(𒆙pu)馆获评区(qu)级科(ke)普(pu)(pu)(pu)教(jiao)育基(ji)地、长(zhang)三角G60科(ke)创走廊规划展示(shi)馆获评G60企业科(ke)普(pu)(pu)(pu)教(jiao)育基(ji)地,目前全(quan)区(qu)共有科(ke)普(pu)(pu)(pu)教(jiao)育基(ji)地74家,其中国家级5家、市级13家。区(qu)总校和全(quan)区(qu)17个街(jie)镇社(she)区(qu)科(ke)普(pu)(pu)(pu)大(da)学(xue)分校均已挂牌成立,全(quan)年(nian)配送科(ke)普(pu)(pu)(pu)讲(jiang)座108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district𒐪, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popula🌳r Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns w𒉰ere establishe𝔍d, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian)(nian),全区新(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所,新(xin)(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)建(jian)设经费投入达(da)(da)5.9亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长56.5%。新(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所,义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加60班学(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加115班学(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),巩固了(le)来(lai)之不易的消除起(qi)始年(nian)(nian)级(ji)“大班额(e)”胜利战(zhan)果。上(shang)外云间中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)部正式招(zhao)生,华师(shi)大二附中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)松(song)(song)江(jiang)分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)师(shi)大合作(zuo)(zuo)框架协议(yi)成(cheng)功签订,优(you)质(zhi)资源纷纷扎根(gen)松(song)(song)江(jiang),塑造(zao)了(le)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)(gao)(gao)品(pin)质(zhi)发展新(xin)(xin)局(ju)面(mian)。面(mian)向全国招(zhao)聘教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren)(ren),其(qi)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)研究生及(ji)以上(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员占比(bi)25.7%。6位(wei)(wei)校(xiao)(xiao)长被(bei)评为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市特(te)级(ji)校(xiao)(xiao)长,7位(wei)(wei)校(xiao)(xiao)长被(bei)评为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市优(you)秀校(xiao)(xiao)长。以大学(xue)(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)为(wei)(wei)盟主的大中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)小(xiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)思政课联盟稳步推进(jin)(jin),建(jian)立(li)了(le)全员育(yu)人(ren)(ren)的德育(yu)管(guan)(guan)理(li)制度。新(xin)(xin)成(cheng)立(li)实验(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)集团。新(xin)(xin)增(zeng)1所市示范性(xing)(xing)幼儿园(yuan)、2所市一(yi)级(ji)幼儿园(yuan)。公(gong)办(ban)园(yuan)在园(yuan)幼儿占比(bi)达(da)(da)68.4%,普惠性(xing)(xing)学(xue)(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)三年(nian)(nian)覆(fu)盖率达(da)(da)91%。抓牢抓实“五(wu)项管(guan)(guan)理(li)”,不折(zhe)不扣(kou)落实“双减”政策(ce),全区义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)阶段(duan)学(xue)(xue)(xue)(xue)科类(lei)机构压减比(bi)例达(da)(da)95%。打造(zao)了(le)以3所市实验(yan)性(xing)(xing)示范性(xing)(xing)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)领衔的紧密型集团办(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)格局(ju♏)。扎实推进(jin)(jin)理(li)化实验(yan)操作(zuo)(zuo)考(kao)等新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革举措(cuo),中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)绩持(chi)续保持(chi)高(gao)(gao)(gao)位(wei)(wei)。全面(mian)推进(jin)(jin)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)材,大力推进(jin)(jin)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)联盟建(jian)设,高(gao)(gao)(gao)考(kao)特(te)控率、文(wen)化达(da)(da)线率均为(wei)(wei)五(wu)年(nian)(nian)最高(gao)(gao)(gao),4人(ren)(ren)被(bei)清华、北大录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliꦅated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末,全(quan)区共有各级各类学校 453所,中、小(xiao)、幼、职、特五(wu)类教育在校学生17.08万(wan)人,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长 4.6%。全(quan)区各类学校教职工2.14 万(wan)人,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长 4.2%,其中专任教师1.40 万(wan)人,比(bi)上(shang)(sh𝓀ang)年(nian)增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocatཧional schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末(mo),全区共有(y🌠ou)公立(li)医疗卫(wei)生机(ji)构29个,专业卫(wei)生技术人(ren)(ren)员6318人(ren)(ren),床位数3991张。全年实现门(men)急诊量767.79万(wan)人(ren)(ren)次(ci),比上年增(zeng)长(zhang)13.7%;门(men)急诊均次(ci)费用239.1元,比上年下降2.1%。全区户籍人(ren)(ren)口平均期望(wang)寿命84.37岁(sui),其中,男性(xing)81.92岁(sui),女性(xing)8🃏6.91岁(sui);婴儿死(si)(si)亡率(lv)1.34‰,孕产妇(fu)死(si)(si)亡率(lv)0,继续(xu)保持(chi)世界(jie)最发达国家和地(di)区水平。
By the end of 2021, there were 29 public me🎉dical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)力(li)以(yi)(yi)赴(fu)抓(zhua)紧抓(zhua)实抓(zhua)细新冠(guan)病毒肺(fei)炎疫情防控和疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)工作,不(bu)断提升(sheng)科学(xue)精准防控水平(ping)。全(quan)(quan)年出动流(liu)调队(dui)1110组(zu)2470人(ren)(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci)(ci),调查(cha)处置649起新冠(guan)肺(fei)炎疫情相关事件,累计管理密切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)者2194人(ren)(ren)(ren)(ren)、密切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)者的密切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)者1690人(ren)(ren)(ren)(ren)、一(yi)(yi)般接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)者5252人(ren)(ren)(ren)(ren)、筛查(cha)人(ren)(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren)(ren),专业、迅(xun)速做好突发(fa)事件应(ying)急(ji)处置。进一(yi)(yi)步(bu)完(wan)(wan)善公共(gong)卫生(sheng)体(ti)系建(jian)设,高标准开展(zhan)发(fa)热门诊(zhen)标准化改建(jian)。开工新建(jian)区(qu)(qu)公共(gong)卫生(sheng)中(zhong)心,推进区(qu)(qu)中(zhong)心医院传(chuan)染病大楼(lou)改造,建(jian)立区(qu)(qu)级(ji)核酸采样(yang)队(dui)伍,显著提升(sheng)区(qu)(qu)域核酸检(jian)测能力(li),守(shou)牢医疗机(ji)构疫情防控“监测哨(shao)”“主阵地”。平(ping)稳、高效(xiao)、安全(quan)(quan)开展(zhan)新冠(guan)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),累计完(wan)(wan)成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)(ren)(ren)群疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)415.09万(wan)(wan)剂次(ci)(ci)(ci),覆盖184.70万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成全(quan)(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),60周岁以(yi)(yi)上老(lao)年人(ren)(ren)(ren)(ren)全(quan)(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖率(lv)(lv)全(quan)(quan)市第一(yi)(yi);65.81万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成加强针接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),加强针完(wan)(wan)成率(lv)(lv)和全(quan)(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)꧋种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖率(lv)(lv)始终保(bao)持五个人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)大区(qu)(qu)第一(yi)(yi)。发(fa)挥(hui)卫生(sheng)健康专业优势,协助制订松江(jiang)区(qu)(qu)集体(ti)类(lei)(lei)活动新冠(guan)肺(fei)炎疫情常态化防控工作指导(dao)意见,审批集会类(lei)(lei)活动防疫方案265起,累计派出专业救护车249车次(ci)(ci)(ci),医务人(ren)(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci)(ci),有效(xiao)保(bao)障各(ge)类(lei)(lei)大型活动顺(shun)利举行,为疫情防控和经(jing)济(ji)社会发(fa)展(zhan)作出了积极贡(gong)献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team w♏as established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)健康(kang)服(fu)(fu)务能级不断提升(sheng)(sheng),务实(shi)推(tui)进重点(dian)战(zhan)略合作(zuo)项目。区中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、泗(si)泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成功(gong)创(chuang)建上(shang)(shang)海(hai)市(shi)区域(yu)性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)。方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)🅷(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成为(wei)上(shang)(shang)海(hai)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)药大学附属松江(jiang)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(筹),泗(si)泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)升(sheng)(sheng)级为(wei)二级甲等综(zong)合性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan),不断满(man)足人民(min)群众对(dui)高品质医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务的需求。完成15家村卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)室标准化建设,实(shi)现街镇(zhen)智慧健康(kang)驿站全(quan)覆盖,3家社(she)(she)区卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)成功(gong)创(chuang)建上(shang)(shang)海(hai)市(shi)首批示范(fan)性(xing)社(she)(she)区康(kang)复中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin),居(ju)(ju)民(min)“家门口”的医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务得到完善。爱(ai)国卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)与健康(kang)促进工(gong)作(zuo)全(quan)面推(tui)💦进,在各区综(zong)合排名(ming)中(zhong)(zhong)(zhong)位居(ju)(ju)全(quan)市(shi)第一(yi)。松江(jiang)公立(li)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)改(gai)革持续保持全(quan)市(shi)领先,“社(she)(she)区综(zong)改(gai)云管理(li)”评(ping)价连续5年保持全(quan)市(shi)第一(yi),社(she)(she)区卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)的总体满(man)意度位居(ju)(ju)全(quan)市(shi)第一(yi),实(shi)现服(fu)(fu)务能级和居(ju)(ju)民(min)获得感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community heal🐻th service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)(wen)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)”影响力(li)不断扩大。实(shi)施两轮人文(wen)(wen)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)建(jian)设三🐷年(nian)行动计划,打造“书香之(zhi)域、书画之(zhi)城、文(wen)(wen)博之(zhi)府(fu)、影视之(zhi)都”。广(guang)富林文(wen)(wen)化遗址成(𓄧cheng)为上海(hai)文(wen)(wen)化新地标,构建(jian)面(mian)向长三角的人文(wen)(wen)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)活动中心(xin),建(jian)立(li)人文(wen)(wen)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)创作研究院、董(dong)其昌书画艺术(shu)博物馆,出版《松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)人文(wen)(wen)大辞典》首卷。全面(mian)建(jian)成(cheng)新时(shi)代文(wen)(wen)明(ming)实(shi)践中心(xin)三级阵(zhen)地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center f꧟or the practice of c꧅ivilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全区开展各类群众文化活动(包括线(xian)上༺)约(yue)1.9万(wan)ꦦ场(chang)次(ci),参与(yu)约(yue)216.9万(wan)人(ren)次(ci)(含(han)广场(chang)舞);全区公(gong)共图书(shu)馆流通约(yue)26.03万(wan)人(ren)次(ci),全区博物馆、艺术(shu)(shu)馆、美术(shu)(shu)馆线(xian)下接待观众约(yue)28.98万(wan)人(ren)次(ci);配(pei)送图书(shu)4.2万(wan)册(含(han)电(dian)子图书(shu)2万(wan)册),公(gong)益演出682场(chang), 公(gong)益电(dian)影9275场(chang)(含(han)宣传贴片(pian)980场(chang))。加强新闻舆论氛围营造,全年(nian)电(dian)视节目《松江新闻》《云间播(bo)报》共采编并播(bo)出新闻3220条,被市(shi)级媒(mei)体录用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including 🐭online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municಌipal media.
体育赛事(shi)
Sports Events
新(xin)冠疫情常态化(hua)防控后,坚(jian)持“两(liang)手抓、两(liang)手硬、两(liang)手赢”,2021年,顺利(li)举办全(quan)国帆板大师赛、CTCC房车锦(jin)标赛、全(quan)国高(gao)校百英里总决赛等(deng)国内重大赛事(shi)(shi),以及佘山元旦登高(gao)、业余足球(qiu)联赛等(deng)一系(xi)列品牌赛事(shi)(shi)。全(quan)年共承办、协办市级(ji)赛事(shi)(shi)、活(huo)动(dong)4次,举办区级(ji)赛事(shi)(shi)、活(huo)动(dong)2次,吸引6000余人次市民参与各(ge)类体育赛事(shi)(shi)活(huo)动(dong)。全(quan)年在(zai)(zai)国家级(ji)比(bi)赛中获金牌1枚,在(zai)(zai)市级(ji)比(bi)赛🎶中获金牌107枚、银牌76枚、铜牌77枚。
Aft🐽er the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the e🤡conomy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年(nian),全区新建改建市(shi)民(min)益(yi)智健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑点128个,市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)道30条,市(shi)民(min)球场12片(pian),市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(sh🔥en)房(fang)1个,体育公园2个,市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中心2个。截至2021年(nian)底(di),我(wo)区共(gong)有市(shi)民(min)益(yi)智健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑点1032个,市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)道112条,市(shi)民(min)球场107片(pian),市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)房(fang)17个,体育公园4个,市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中心5个。全年(nian)区属各场馆累计(ji)接待市(shi)民(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)锻炼近69.06万(wan)(wan)人(ren)次,场馆开放收入共(gong)计(ji)280.93万(wan)(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness tra🌺ils, 107 public courts, 17 public gym♊s, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 mil♉lion♎ visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实现(xian)旅(lv)(lv)游收入126.46亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长19.2%,接(jie)待(dai)游客1651.76万人(ren)次(ci),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长47.3%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区共有(you)星(xing)级(ji)饭店7家(jia),其中五星(xing)级(ji)饭店3家(jia),四星(xing)级(ji)饭店2家(jia),三星(xing)级(ji)饭店2家(jia);旅(lv)(lv)游饭店全(quan)年(nian)(nian)(nian)住宿接(jie)待(dai)162.06万人(ren)次(ci),平均客房出租(zu)率53.08%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区共有(you)旅(lv)(lv)行社66家(jia),全(q💛uan)年(nian)(nian)(nian)组(zu)团人(rಞen)数12.34万人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. T🎃he total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there ꦚwere 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. ꦍBy the en🃏d of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海(hai)佘(she)山世(shi)茂洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)佘(she)山(shan)(shan)世茂洲际(ji)酒(jiu)店(dian)(dian)的(de)(de)(🍎de)建筑是一项富有(you)(you)创新的(de)(de)(de)设(she)计之(zhi)作,建造历(li)时12年,这个(ge)新奇的(de)(de)(de)酒(jiu)店(dian)(dian)遵循(xun)自然(ran)环境,充分利用(yong)深(shen)坑岩壁的(de)(de)(de)曲面(mian)(mian)造型悬(xuan)挂并建造在深(shen)坑岩壁之(zhi)上(shang),主体由地(di)表以(yi)上(shang)2层及地(di)表以(yi)下88米的(de)(de)(de)15层构成,令(ling)世界叹为(wei)观止。酒(jiu)店(dian)(dian)坐落于上(shang)海(hai)松江佘(she)山(shan)(shan)脚(jiao)下的(de)(de)(de)天(tian)马山(shan)(shan)深(shen)坑内,距(ju)离上(shang)海(hai)虹桥国际(ji)机场及上(shang)海(hai)虹桥火车(che)(che)站32公(gong)里,毗(pi)邻(lin)佘(she)山(shan)(shan)国家森林公(gong)园、辰山(shan)(shan)植(zhi)物园等多(duo)(duo)处(chu)旅游胜(sheng)地(di)。酒(jiu)店(dian)(dian)拥有(you)(you)约(yue)900平方米的(de)(de)(de)无(wu)柱(zhu)宴会(hui)(hui)厅(ting)和5个(ge)不同面(mian)(mian)积的(de)(de)(de)多(duo)(duo)功能(neng)(neng)会(hui)(hui)议室。其中,带有(you)(you)美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)(de)天(tian)窗(chuang)布景的(de)(de)(de)“奇迹(ji)”宴会(hui)(hui)厅(ting),能(neng)(neng)够分割(ge)为(wei)三个(ge)独立的(de)(de)(de)宴会(hui)(hui)厅(ting),展(zhan)示车(che)(che)辆(liang)更可直接驶入会(hui)(hui)场,为(wei)多(duo)(duo)种会(hui)(hui)务(wu)活(huo)动提(ti)供(gong)理想选择(ze)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attraction🦄s. The hotel has about 900 squa🍰re meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)(she)山(shan)国(guo)家(jia)(🧸jia)森林(lin)(lin)(lin)公(gong)园(yuan)是上海唯一(yi)的国(guo)家(jia)(jia)级自然(ran)山(shan)林(lin)(lin)(lin)胜地,经营(ying)面(mian)积267公(gong)顷,景区森林(lin)(lin)(lin)覆盖率达到79.44%。园(yuan)内十(shi)二(er)座山(shan)峰犹如十(shi)二(er)颗(ke)大小不一(yi)的翡翠(cui)从西(xi)南趋向东北,蜿蜒连(lian)绵13公(gong)里(li),使一(yi)马(ma)平川的上海平原呈现出秀灵多姿(zi)的山(shan)林(lin)(lin)(lin)景观。1993年6月,由原国(guo)家(ji𒐪a)(jia)林(lin)(lin)(lin)业部批准建(jian)立佘(she)(she)山(shan)国(guo)家(jia)(jia)森林(lin)(lin)(lin)公(gong)园(yuan),2001年被评为国(guo)家(jia)(jia)首(shou)批4A级旅游景区。现对(dui)外开放(fang)的景点有:东佘(she)(she)山(shan)园(yuan)、西(xi)佘(she)(she)山(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)园(yuan)、小昆山(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai🍬’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上(shang)海辰山植物园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植物园位(wei)于松江区佘山国家旅游度(du)假区内(辰花(hua)公路(lu)3888号),是市政府(fu)、中国科(ke)学院和(he)国家林业(ye)局合作共建的(de)集(ji)科(ke)研、科(ke)普和(he)观赏游(you)览(lan)🧜于(yu)一体的(de)综合性植物园,占地面(m𝐆ian)积207公(gong)顷,是华东地区规模最(zui)大(da)的(de)植(zhi)物(wu)园。植(zhi)物(wu)园内的(de)�🤡�辰山(shan)古(gu)遗址,2014年4月被市(shi)政府(fu)公布为上(shang)海市(shi)文物保护单位。该(gai)遗址2009年初发现,面积(ji)约为16公(gong)顷,初步判断为商周(zhou)时期古文(wen)化遗址。
园区(qu)由(you)中心展示区(qu)、植物保育区(qu)、五大(da)洲植物区(qu)和外围缓冲区(qu)等四大ಞ(da)功能区(qu)构成。展览温(wen)室(shi)展览🦄面积为(wei)12608平方米,由(you)热(re)带花果馆(guan)、沙(sha)生(sheng)(sheng)植物(wu)馆(guan)ܫ和(he)珍(zhen)奇植物(wu)馆(guan)组(zu)成,为亚(ya)洲(zhou)最大(da)展览温(wen)室群,其中沙(sha)生(sheng)(sheng)植物(wu)馆(guan)为世界最大(da)室内沙(sha)生(sheng)(sheng)植物(wu)展馆(guan)。现为国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese A⛦cademy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China🎶. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 s𓆏quare meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse g💟roup in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建(jian)于(yu)1978年,占地182亩(mu),原(yuan)址为(wei)(wei)唐宋时期古华亭的(de)闹市中心(xin)。园内有各级不(bu)可移动(ꩵdong)文(wen)物(wu)共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院(yuan)公(gong)布为(wei)(wei)全国重点文(wen)物(wu)保(bao)护单位(wei);兰瑞堂、砖刻照壁(bi)、陈化(hua)成祠、天妃宫和望仙(xian)桥(qiao),2014年4月被市政府公(gong)布为(wei)(wei)上海市文(wen)物(wu)保(bao)护单位(wei);明代石(shi)像生、张氏(shi)宅前厅(ting),2013年6月被公(gong)布为(wei)(wei)松江区文(wen)物(wu)保(bao)护单位(wei)。
整个(ge)园(yuan)景以北(bei)宋的方塔𝔍为(wei)中心(xin),四周(zhou)环设宋代(dai)望仙桥,明代(dai)砖雕照(zhao)壁、兰(lan)瑞堂、石雕园(yuan),清代(dai)天妃宫、陈公(gong)祠,还建有(you)何陋轩、其昌廊等。现为(wei)国家4A级景区(qu)。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultu𝓡ral relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng M🔴emorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wang𒁃xian Bridgꦉe of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白(bai)池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(baiꦕ)(bai)池(chi)是(shi)上(shang)(shang)海(hai)五大古典园(yuan)(yuan)林(lin)之一(yi),占地76亩。园(yuan)(yuan)内有(you)两(liang)处(chu)不可移动(dong)文(wen)物,其中:醉(zui)白(bai)(bai)池(chi),2014年4月被(bei)市政府公布为(wei)上(shang)(shang)海(hai)市文(wen)物保(bao)(bao)护单位;雕(diao)花(hua)厅(ting),1985年7月被(bei)公布为(wei)松江县文(wen)物保(bao)(bao)护单位。园(yuan)(yuan)林(lin)源于宋代(dai)(dai)松江进士(shi)朱之纯的私家(jia)宅院(yuan),名(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)”。后为(wei)明代(dai)(dai)大书画家(jia)董其昌(chang)觞咏处(chu),也是(shi)名(ming)人学(xue)士(shi)常游(you)之地。清(qing)顺治年间,工(gong)部主事顾大申(shen)重加修建,因崇拜唐大诗人白(bai)(bai)居易,仿(fang)宋宰相韩琦慕白(bai)(bai)之意,将所建池(chi)上(shang)(shang)园(yuan)(yuan)林(lin)命名(ming)为(wei)“醉(zui)白(bai)(bai)池(chi)”,迄今已有(you)370多(duo)年历史(shi)。园(yuan)(yuan)内现保(bao)(bao)存着宋代(dai)(dai)的乐天(tian)轩,明代(dai)(dai)的四(si)面(mian)厅(ting)、疑舫、读书堂(tang)(tang),清(qing)代(dai)(ꦡdai)池(chi)上(shang)(shang)草堂(tang)(tang)、雪海(hai)堂(tang)(tang)、宝成楼、雕(diao)花(hua)厅(ting)等亭台楼阁;收藏(zang)有(you)元(yuan)赵孟頫书法真迹《前、后(hou)赤壁(bi)赋》石(shi)刻(ke)、清代《云间邦彦(yan)画像》碑刻(ke)等艺(yi)术瑰(gui)宝。园内(nei)悬挂(gua)的当代书法名家(jia)题字匾联更(geng)是不❀计其数。现为国家(jia)4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1⭕985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of t🌞he Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广(guang)富林文化(hua)遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林(lin)文化遗(yi)址(zhi)位(wei)于松江新城北(bei)部,东至(zhi)龙源路,南至(zhi)广富林(lin)路,西至(zhi)沈(shen)泾(jing)塘,北(☂bei)至(zhi)银(yi🌜n)泽(ze)北(bei)路,遗(yi)址(zhi)涉及面积约850亩(mu),是(shi)目(mu)前经考(kao)古发现的上海(hai)29处遗址中(zhong)包含内容最丰富,最具保护与开发价值(zhi)的古(gu)文(wen)化遗址。广富林文(w💮en)化遗址中(zhong)现共有3处(chu)不可移(yi)动文物,其中:广富林文化遗(yi)𒈔址,2013年被(bei)国(guo)务(wu)院核定为第七🅷(qi)批全国(guo)文物保护(hu)单(dan)位;1987年(nian)11月被公布(bu)为ඣ(wei)上(shang)海💝(hai)市文物保护单位(wei);知也桥(qiao),2016年1月(yue)被公(gong)布为松江(jiang)区(qu)文物保护点。
广富(fu)林文化遗(yi)址以考古遗(yi)址保护区为(wei)核心,对古遗址(zhi)加以原生态保(bao)护(hu)和呈现,突(tu)显农耕生态文化,展(z✃han)现原汁(zhi)原味的田园风光。深厚的文(wen)化底蕴是广富(fu)林(lin)项🐠目(mu)的核心竞争力,其中包(bao)括(kuo)文化展(zhan)示(shi)(shi)区、民(min)俗(su)展(zhan)示(shi)(shi)区、宗教展(zhan)示(shi)(s💎hi)区、考古遗址展(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)、瓷窑展(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)。与松江府(fu)城(cheng)、仓城(cheng)、泗(si)泾古镇(zhen)等历史(shi)文化风(feng)貌区相呼(hu)应,成为沪上(shang)“深(shen)度(du)文化寻根之旅”的(de)(de)目(mu)的(de)(de)地(di)之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the northꦡ. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai.ꦍ There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, an🉐d a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin🀅 echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富(fu)林郊野(ye)公(gong)园(yuan)
Guangfulin Country Park
广(guang)富林郊野(ye🐼)公园位于佘山国家森林公园南侧,紧(jin)邻广(guang)富林文化遗址。
广富林郊野(ye)公园围绕“田、水、路、林、村”五大核(he)心(xin)要素建设,以(yi)农耕(geng)生(sheng)态自然(ran)景观(guan)为(wei)基础,由农园采摘、果林风(feng)光、湿地渔村三大板块(kuai)组成,并按区(qu)(qu)块(kuai)分为(wei)油菜花田、绿野(ye)闲踪、森(sen)林氧吧、老来青稻(dao)(dao)田、稻(dao)(dao)香闲影等12个(ge)区(qu)(qu)域(yu),同时辅(fu)以(yi)文化展览、采摘垂钓、观(guan)光漫步等功能,形成综(zong)合郊野(ye)游(you)♏憩区(qu)(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest P𝓰ark, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing wal𒁃ks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江(jiang)之(zhi)首旅游景(jing)区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首旅游景(jing)区,是上(shang)海母亲河黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(qi)始点,也称“黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有来自(zi)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜒而来的(de)斜(xie)塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两水在(zai)此处汇集,形成一块三(san)(san)角洲形状的(de)宝(bao)(bao)地(di)(di),经(jing)横潦泾(jing)流(liu)(liu)入黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)(san)江(jiang)(jiang)(jiang)(ji𓄧ang)汇源之(zhi)处,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水烟(yan)波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu)(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾起(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着道不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)水乡风光,“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首”由此得(de)名。整个景(jing)区分(fen)地(di)(di)上(shang)和地(di)(di)下两部(bu)分(fen),地(di)(di)上(shang)部(bu)分(fen)为“疏流(liu)(liu)利运”宝(bao)(bao)塔和“春申堂”,而地(di)(di)下部(bu)分(fen)为“水文(wen)化(hu🅘a)展示馆”。景(jing)区内挑梁(liang)斗拱(gong)式建筑风格散发古(gu)典风韵(yun),落(luo)地(di)(di)窗(chuang)琉璃瓦又不失现(xian)代时(shi)尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)格调(diao)的(de)园林(lin)风韵(yun)配以银(yin)杏、槐树(shu)、垂柳等本土(tu)植株(zhu),彰显中国古(gu)代传统文(wen)化(hua)的(de)缩影。现(xian)为国家3A级景(jing)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and we💖eping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)(wu)士(shi)(shi)小镇(zhen)(zhen)位于(yu)松江(jiang)新(xin)城(cheng)的(de)西(xi)部(bu),是(shi)一(yi)个(ge)体(ti)(ti)现松江(jiang)新(xin)城(cheng)整体(ti)(ti)风(feng)格(ge)的(de)标志性区域,该(gai)区占地约1平方公里(li),东侧为(🔴wei)新(xin)城(cheng)最(zui)大的(de)一(yi)个(ge)人工湖。绿(lv)树清湖、具有原(yuan)汁原(yuan)味(wei)的(de)英国(guo)(guo)乡(xiang)村建筑(zhu)风(feng)格(ge)。泰晤(wu)(wu)士(shi)(shi)小镇(zhen)(zhen)设计风(feng)格(ge)引入(ru)(ru)英国(guo)(guo)泰晤(wu)(wu)士(shi)(shi)河(he)(he)边小镇(zhen)(zhen)风(feng)情和(he)住(zhu)宅(zhai)特征,追求人与自然(ran)的(de)最(zui)佳(jia)和(he)谐,体(ti)(ti)现松江(jiang)新(xin)城(cheng)浓烈的(de)现代化、国(guo)(guo)际化、生态化以及(ji)旅游(you)文化气(qi)息。其中一(yi)条连续的(de)多功(gong)能步行街以及(ji)河(he)(he)畔(pan)英式广场成为(wei)小镇(zhen)(zhen)的(de)主轴(zhou)线,也是(shi)居(ju)民及(ji)游(you)人进行集(ji)会、表演、休闲、交往的(de)好去处,层次丰富(fu),引人入(ru)(ru)胜,整体(ti)(ti)气(qi)氛充满(man)生活(huo)情调和(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, 𝄹and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It🃏 is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海(hai)影视乐园
Shanghai Film Park
上(shan🌠g)海(hai)影视乐园坐落于车(che)墩镇北松公路(lu)4915号(hao),集影视拍摄(she)、旅(lv)游观光、文化(hua)传播为一体,由老(lao)上🎀(shang)海(hai)“三十(shi)(shi)(shi)年代南京路(lu)”“静(jing)安寺路(lu)”“石库(ku)门里弄(nong)”“老(lao)城厢”“十(shi)(shi)(shi)六铺码(ma)头”“民国十(shi)(shi)(shi)二店铺”“得意(yi)楼茶社”“凯(kai)司(si)令西(xi)餐(can)社”“彩虹酒吧”“鸿翔服(fu)装店”“上(shang)海(hai)总商会(hui)门楼”“平(ping)安大戏(xi)院”“老(lao)式(shi)(shi)火车(che)站”“欧式(shi)(shi)建筑群”“苏州河港(gang)区(qu)”“教堂”“和平(ping)广场”“浙江路(lu)钢(gang)桥”“湖山区(qu)”等(deng)拍摄(she)场景及大型(xing)组合(he)摄(she)影棚、服(fu)装仓(cang)(cang)库(ku)、道具(ju)仓(cang)(cang)库(ku)、置景工(gong)厂所组成;还辟有环形有轨电车(che)、上(shang)影服(fu)道选(xuan)粹展馆等(deng)娱乐项目。现为国家4A级景区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing R🤪oad in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane ꦰof Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜(sheng)强影视(shi)基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上(shang)海胜(sheng)强影(ying)(ying)视(shi)基地(di)(di)坐落😼于永丰(feng)街道长谷(gu)路(lu)18号,是一家专业影(ying)(ying)视(shi)拍(pai)摄(she)(she)基地(di)(di),拥有大量明、清(qing)、民国风格建(jian)筑及花园外景(jing)、室内(nei)摄(she)(she)影(ying)(ying)棚和宾(bin)馆(guan)住宿(su)区。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子(zi)的(de)人(ren)》、《那年(nian)花开月(yue)正圆》、《燕云(yun)台》、《人(ren)民的(de)财产》、《人(ren)潮汹涌》等众(zhong)多影(ying)(ying)视(shi)作品(pin)均取景(jing)至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style ಌbuildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐(le)谷
Shanghai Happy Valley
上海(hai)欢(huan)乐(le)(le)谷位(wei)于松江区林湖路888号,包含了“阳光港(gang)、欢(🤡huan)乐(le)🃏(le)时光、飓风湾、金矿镇、欢(huan)乐(le)(le)海(hai)洋、上海(hai)滩、香格(ge)里拉”七个主题区,百(bai)余(yu)项(xiang)娱乐(le)(le)项(xiang)目及观赏项(xiang)目,十余(yu)座顶级游乐(le)(le)项(xiang)目,逾万(wan)个表演场座位(wei)。
这(zhei)里有被誉为“过(guo)山(shan)车(che)鼻祖”的(de)(de)木质(zhi)过(guo)山(shan)车(che)“谷木游龙”、90度垂直(zhi)跌落过(guo)山(shan)车(che)“绝顶雄(xiong)风”、球幕飞(fei)行影院(yuan)“奇(qi)境:穿越(yue)北纬30°”等(deng)(deng)(deng)先进(jin)的(de)(de)🐽游乐(le)设备。这(zhei)里荟萃了大(da)型跨媒体(ti)实景(jing)水(shui)秀《天幕水(shui)极》,融体(ti)验、参与(yu)、互动为一(yi)体(ti)的(de)(de)影视(shi)特技实景(jing)剧《新上(shang)海滩(tan)风云(yun)》等(deng)(deng)(deng)世(shi)界各地的(de)(de)精彩演艺活动。还有可容(rong)纳4000人的(de)(de)华侨(qiao)城大(da)剧院(yuan);集(ji)宴(yan)会、餐饮、会议、展览等(deng)(deng)(deng)功(gong)能于(yu)一(yi)体(ti)的(de)(de)大(da)型多功(gong)能厅——亚瑟宫等(deng)(deng)(deng)大(da)型主题场馆。近年,上(shang)海欢(huan)乐(le)谷陆续推出大(da)型跨媒体(ti)实景(jing)水(shui)秀《天幕水(shui)极》等(deng)(deng)(deng)项目(mu)、全新上(shang)海滩(tan)区主题区等(deng)(deng)(deng)众(zhong)多升级(ji)改造(zao)项目(mu),打造(zao)“玩(wan)不完(wan)的(de)(de)欢(huan)乐(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happ✨y Hou𒀰r, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, mor𓃲e than 10 top-level ente🍸rtainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall൲ integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show ไ“Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(hai)滩水公园是华东地(di)区(qu)(qu)大型水上(shang)乐园,坐落于风(feng)景秀美的(de)佘山国家旅游度假区(qu)(qu),注(zhu)重(zhong)“惊险(xian)刺激”和“合(he)(he)家畅游”元素的(de)兼容并蓄,融合(he)(he)古代(d𒁃ai)玛雅文化(hua)与现代(dai)水上(shang)游乐体验,是华侨城集团继上(shang)海(hai)欢乐谷(gu)之后,在华东地(di)区(qu)(qu)推(tui)出的(de)𓄧又一精品力作(zuo)。
目(mu)前公园占地(di)面积(ji)近20万平(ping)方米(mi),拥有4滑道水(shui)(shui)上跳楼(lou)机“极速(su)水(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)磁动力技(ji)术的(de)(de)双轨(gui)水(shui)(shui)上过山车(che)“大(da)黄蜂”、水(shui)(shui)上竞速(su)之选“大(da)章(zhang)鱼(yu)滑道”、深(shen)海漩(xuan)涡体(ti)验项目(mu)“巨兽碗”、魔幻互动水(shui)(shui)寨“玛(ma)雅(ya)水(shui)(shui)寨”、四(si)滑道组(zu)合“四(si)驱迷城(cheng)”、直径(jing)23米(mi)超级大(da)喇(la)叭(ba)、滑道组(zu)合项目(mu)“羽蛇神(shen)环”、“太阳迷漩(xuan)”等40余套大(da)型水(shui)(shui)上设(she)备✅(bei)(bei)及(ji)景观(guan)项目(mu),以及(ji)5大(da)家庭(ting)游乐区(qu)100余款(kuan)亲子戏水(shui)(shui)设(she)备(bei)(bei),其(qi)中多项获得国际行业旅游协会(hui)的(de)(de)专业设(she)备(bei)(bei)奖(jiang)项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recre♉ation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shangh༺ai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Dri𓆏ve Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕(diao)塑公(gong)园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)傍水(shui)的(de)上海月(yue)(yue)湖(hu)(hu)雕塑(su)公园(yuan)坐落于上海佘山(shan)(shan)国(guo)家(jia)旅(lv)游度假区,是一座(zuo)集现(xian)代雕塑(su)、建筑艺(yi)术(shu)、自(zi)然(ran)(ran)山(shan)(shan)水(shui)景(jing)(jing)观(guan)和(he)(he)高档休息娱乐(le)(le)于一体的(de)艺(yi)术(shu)风景(jing)(jing)乐(le)(le)园(yuan)。园(yuan)区由小(xiao)佘山(shan)(shan)、月(yue)(yue)湖(hu)(hu)和(he)(he)环湖(hu)(hu)腹地(di)组成,总占地(di)1300亩,465亩的(de)月(yue)(yue)湖(hu)(hu)作为(wei)中心,环湖(hu)(hu)分为(wei)春、夏、秋、冬四个(ge)不同风貌(mao)的(de)岸区。目前近80多(duo)件来(lai)自(zi)欧美、日本和(he)(he)中国(guo)雕塑(su)大师的(de)世界雕塑(su)精品(pin)点缀(zhui)在自(zi)然𒐪(ran)(ran)山(shan)(shan)水(shui)间,展(zhan)现(xian)出月(yue)(yue)湖(hu)(hu)雕塑(su)公园(yuan)“回(hui)归自(zi)然(ran)(ran)、享受艺(yi)术(shu)”的(de)理念追(zhui)求,创建出美仑美奂的(de)人(r♛en)间艺(yi)术(shu)乐(le)(le)园(yuan)。现(xian)为(wei)国(guo)家(jia)4A级景(jing)(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the👍 park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside isও divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世茂精灵之(zhi)城(cheng)主(zhu)题(ti)(ti)乐(le)园(yuan)坐(zuo)(zuo)落于佘山国(guo)家(jia)(jia)旅游度假区(qu),占地4.5万平(ping)方(fang)米(mi),由户外深(shen)坑(keng)(keng)秘境乐(le)园(yuan)与室内(nei)蓝(lan)精灵乐(le)园(yuan)组成,是国(guo)内(nei)首(shou)座坐(zuo)(zuo)拥奇(qi)迹景观(guan)和国(guo)际IP的(de)室内(nei)外综🔯合型主(zhu)题(ti)(ti)乐(le)园(yuan)。其中,深(shen)坑(keng)(keng)秘境乐(le)园(yuan)充(chong)分利用海拔负88米(mi)深(shen)坑(keng)(keng)奇(qi)景的(de)自然风(feng)光,打造了探索(suo)世界级地标的(de)旅游观(guan)光景点。蓝(lan)精灵乐(le)园(yuan)是亚太区(qu)首(shou)座蓝(lan)精灵主(zhu)题(ti)(ti)乐(le)园(yuan),完美复刻了经典动画中的(de)“蓝(lan)精灵村(cun)”,打造森林区(qu)、村(cun)庄区(qu)、格格巫的(de)家(jia)(jia)、茂险王区(qu)四大(da)独具(ju)特(te)色的(de)主(zhu)题(ti)(ti)区(qu),是上海及长三角区(qu)域亲子家(jia)(jia)庭短途游目(mu)的(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor inte♕grated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Won🌜derland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a for🎶est, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangt𒊎ze River Delta.
五厍农业休闲(xian)观(guan)光(guang)园(yuan)
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)(nong)业(ye)休(xiu)闲(xian)观光园占地(di)面积(ji)7000亩,以生态农(nong)(nong)业(ye)和休(xiu)闲(xian)观光为一体(ti),是(shi)学(xue)习(xi)农(nong)(nong)业(ye)知识、参观田(tian)园风光、体(ti)验农(nong)(nong)家生活、放松疲惫身(shen)心的(de)(de)理想场所。观光园内空(kong)气(qi)清新(xin)、环境悠﷽(you)美,乡(xiang)土(tu)气(qi)息浓郁,独有的(de)(de)“三净”条件让人(ren)时刻感(gan)受世外桃源(yuan)般的(de)(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeingﷺ Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, co𝓀mbining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)海(hai)西(xi)部渔村垂钓休闲(xian)中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishin🔯g Villagಞe
上海西(xi)部渔村(cun)垂(chui)钓(diao)中心垂(chui)🍸钓(diao)场占地(di)(di)总(zong)面(mian)积四百余亩,是目(mu)前华(hua)东地(di)(di)区为数不多的设施完善的垂(chui)钓(diao)休闲场所(suo)之一(yi)。西(xi)部渔村(cun)于2004年(nian)9月正(zheng)式对外开(kai)放,现有休闲垂(chui)钓(diao)水面(mian)200余亩,竞技垂(chui)钓(diao)水面(mian)30亩,并拥有近百亩的生(sheng)态休闲林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of ne🌜arly 100 mu.
上海天马赛车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天(tian)马赛(sai)(sai)(sai)车(che)场(chang)占地(di)约230亩,位(wei)于佘山(shan)镇(zhen)沈砖公(gong)(gong)路3000号,G1503上(shang)海绕城高速公(gong)(gong)路天(tian)马出入口西南侧,于2004年(nian)正式投入运(yun)营,是经权威机构-国际汽车(che)运(yun)动(dong)联(lian)合会(FIA)验收(shou)合格认(ren)证的F4赛(sai)(sai)(sai)道(dao),寓玩乐(le)、学习、竞(jing)技于一体(ti),为(wei)享受汽车(che)文化、企业公(gong)(gong)关活动(dong)、旅游度假(jia)、赛(sai)(sai)(sai)车(che)休闲(xian)娱乐(le)、安全(quan)(quan)驾(jia)驶(shi)培训等(deng)活动(dong)提(ti)供理(li)想的服务(wu)平台。赛(sai)(sai)(sai)道(dao)全(quan)(quan)长(zhang)2.063千(qian)米,8个(ge)左(zuo)弯(wan)、6个(ge)右弯(wan)共(gong)14个(ge)弯(wan)道(dao),另包(bao)含2处近(jin)万平方(fang)米的安全(quan)(quan)驾(jia)驶(shi)场(chang)地(di)。配(pei)置丰富(fu)的多功能(neng)厅、ꦓ贵宾包(bao)厢、培训中心、千(qian)人看台等(deng)设(she)施,曾(ceng)先后举(ju)办过多项国际国内(nei)重大赛(sai)(sai)(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square met🧔ers. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international ch🍌ampionships.
上海佘山国际高(gao)尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海(hai)佘(she)山国际(ji)(ji)高尔(er)(er)夫(fu)(fu)俱(ju)乐部(bu)位于佘(she)山国家旅游度假区的(de)核心区,是上海(hai)地(di)(di)区地(di)(di)面(mian)起伏(fu)度最大(da)的(de)高尔(er)(er)夫(fu)(fu)球(qiu)场(chang)。俱(ju)乐部(bu)占地(di)(di)面(mian)积 2200亩、全(quan)长 7140码(ma),包(bao)括一座18洞(dong)72标(biao)准杆符合国际(ji)(ji)锦(jin)标(biao)赛(sai)标(biao)准的(de)高尔(er)(er)夫(fu)(fu)球(qi🌸u)场(chang)、高尔(er)(er)夫(fu)(fu)酒店公寓、具有(you)托斯卡纳风格的(de)高尔(er)(er)夫(fu)(fu)别墅以及配(pei)套的(de)休闲度假设(she)施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pꦿars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreat𝓡ional facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)博(bo)物馆(guan)是一座(zuo)集收藏、研(yan)究(jiu)、展(zhan)(zhan)(zhan)示松(song)(song)江(jiang)历史文物为💜(wei)一体的(de)地(di)(di)方史志类(lei)博(bo)物馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方米,分(fen)为(wei)上下二层(ceng)。二层(ceng)为(wei)博(bo)物馆(guan)基(ji)本陈(chen)列(lie)“流沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan),该陈(chen)列(lie)分(fen)为(wei)“浦江(jiang)晨(chen)曦”、“史河波光”、“艺(yi)(yi)海丹青”三(san)大板块,科学(xue)系统地(di)(di)展(zhan)(zhan)(zhan)示了(le)松(song)(song)江(jiang)地(di)(di)区出土和(he)博(bo)物馆(guan)馆(guan)藏的(de)文物,同时(shi)结合景观(guan)复原、灯箱、多(duo)媒体等辅助(zhu)陈(chen)列(lie)方式,直观(guan)反映了(le)松(song)(song)江(jiang)古代各(ge)个时(shi)期社会生(sheng)产(chan)和(he)艺(yi)(yi)术发展(zhan)(zhan)(zhan)成就(jiu)。一楼为(wei)临时(shi)展(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定(ding)期地(di)(di)开展(zhan)(zhan)(zhan)各(ge)类(lei)专题展(zhan)(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)(zhan)厅外东西两侧,由碑(bei)(bei)廊(lang)和(he)碑(bei)(bei)亭组(zu)成碑(bei)(bei)刻展(zhan)(zhan)(zhan)示区,东碑(bei)(bei)廊(lang)陈(chen)列(lie)明、清松(song)(song)江(jiang)府告示等史料碑(bei)(bei)刻,西碑(bei)(bei)廊(lang)陈(chen)列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃等(deng)书(shu)法艺术(shu)碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural re🌊lics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. 𝔉The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)(song)江唐(tang)经(jing)幢(chuang)🎐位(wei)于(yu)松(song)(s🌃ong)江中(zhong)山小学校园内,1988年(nian)1月被国务院公布为(wei)全国重(zhong)点文物保护单位(wei)。建(jian)于(yu)唐(tang)大中(zhong)十三(san)年(nian)(859年(nian)),是现存上海最(zui)古老(lao)的地面建(jian)筑(zhu)。经(jing)幢(chuang)21级,高9.3米,八棱八面,故又称为(wei)八棱碑(bei),俗称“唐(tang)经(jing)幢(chuang)”,别(bie)称“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established ♏in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大(da)(da)仓桥(qiao)(qiao)(qiao)位(wei)(wei)于永丰街道中山西路仓桥(qiao)(qiao)(qiao)弄南,2014年4月被公布为(wei)(wei)上海(hai🍎)市(shi)文物保(bao)护(hu)单位(wei)(wei),是(shi)一(yi)座高10余米,跨度50余米的五孔拱形大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)原名(ming)永丰,因(yin)桥(qiao)(qiao)(qiao)南为(wei)(wei)松江府漕(cao)运(yun)仓城,故(gu)俗称大(da)(da)仓桥(qiao)(qiao)(qiao)。现为(wei)(wei)上海(hai)地区(qu)著名(ming)的明代大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)之一(yi)。
Located at Ca✱ngqiao Lane South, W🐎est Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)(qing)真(zhen)寺位于岳阳街道马路(lu)桥(qi🎐ao)居(ju)委会(hui)缸甏巷75号,1980年8月(yue)被公布为上海市文物(wu)保护(hu)单位,是上海地区最早的伊斯(si)兰教寺院(yuan),始(✃shi)建(jian)于元(yuan)至正年间(1341年—1368年),初名真(zhen)教寺。明清(qing)(qing)时期(qi)(qi)经过多次整修(xiu)和(he)扩(kuo)建(jian),因此,如今的清(qing)(qing)真(zhen)寺既(ji)有元(yuan)代时期(qi)(qi)的建(jian)筑风格,又有明清(qing)(qing)两代的建(jian)筑特(te)色。主体建(jian)筑有大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊(lang),另(ling)有南、北讲(jiang)堂,邦(bang)克(ke)门等(deng),其(qi)中窑殿(dian)和(he)邦(bang)克(ke)门两处最具该寺建(jian)筑特(te)色。
Located at 🌠No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the ol🅰dest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺(si)
Xilin Temple
西(xi)(xi)(xi)林(lin)禅寺(si)(si),又名(ming)崇恩寺(si)(si),建于南宋咸淳年间(1265—1274年)。明洪武二十年(1387年)重建,位(wei)(wei)于岳阳街道中山中路(lu)666号。明正统皇敕(chi)封时赐(ci)名(ming)“大明西(xi)(xi)(xi)林(lin)禅寺(si)(si)”。大殿后门有一(yi)塔(ta),名(ming)圆应宝塔(ta),俗称“西(xi)(xi)(xi)林(lin)塔(ta)”。圆应塔(ta)(西(xi)(xi)(xi)林(lin)塔(ta))1982年9月被公🍃(gong)布为上海市文(wen)物保护单位(wei)(🧜wei)。塔(ta)身七层八面(mian),砖木结(jie)构,塔(ta)高46.5米,迄今仍为上海地区最高的一(yi)座(zuo)古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an e🌸mperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood struct💧ure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.